◆〔Fri〕From the Horse's Mouth

Fun With Morphemes

Melanie.JPG

The roots of language are irrational and of a magical nature."
-Jorge Luis Borges, Prologue to "El otro, el mismo"

As Eddie mentioned in his blog last Friday, English is a pretty complicated language with a long history. It is an elaborate fusion of many different languages like French, Latin, and Greek as well as words that are "Germanic" in origin, which includes words native to English because they were inherited from Old English. We use the expression "borrowed" words to refer to a word that has been derived from a language that is not Germanic, and this type actually makes up a significant portion of words that are used in English today.


Just how many words are there in English? Well, it's an interesting question. The vocabulary of English is by far the largest of any language in the world. New versions of English dictionaries can contain over half a million words, and this doesn't even include specialized words or technical terms (like medical words) and neither does it include new words, slang or even singular/plural forms and tenses. Thus, in total, the word count of the English language could be considered to be far more than a million.


The English vocabulary hasn't always been this sizeable, though. One of the interesting aspects of our language is not only the method in which new words are acquired, but also the way they are treated once introduced into the vernacular. Often when new vocabulary is added to a language, older native words with similar meanings can fall into disuse. In the history of English, though, when a new word was added it was simply given a slightly different nuance than the native word, or it was used in a different context. This accounts for why we have so many synonyms and ways of expression.


In the Battle of Hastings in 1066, for example, the Saxons (speakers of the Germanic language) were defeated by the Normans (French speakers). Therefore, after this time those who gained control of the country were native speakers of a different language than that of the laity, or common people. It makes sense, then, that the language of those who governed would have some influence over the way people in the land communicated with each other. This societal arrangement paved the way for many French and Latin words and word parts (called 'morphemes') to be introduced into English.


Believe it or not, these morphemes can actually be helpful when it comes to learning new vocabulary in English. For example, while the actual number of words in the English language can seem rather daunting to anybody who is studying English vocabulary, we don't have to memorize each individual word but instead can learn a smaller number of basic morphemes, and then learn how to interpret them when we encounter new vocabulary. At first this can be confusing, but after a while the benefits of this type of knowledge will be noticeable.


I will talk about this more in my next entry (Nov. 21st), but for now let me start with a couple of quick examples to introduce you to the use of morphemes. We'll use some of Eddie's vocabulary from last week as our example:
Transport: To move something from one place to another
This word contains two morphemes: trans, meaning "across", and port, meaning "carry." We can see these same morphemes in other English words like "transaction" and "portable."

Bilingual: The ability to speak two languages
There are three morphemes in this word: bi, meaning "two", lingu, meaning "language/tongue," and -al, which is a suffix indicating that a word is an adjective. (We'll talk about suffixes more specifically next time as well.) These morphemes can be seen in words like "bisect" and "linguistics."



As you can see, by parsing (or "breaking down") these words, it is easy to notice how the individual morphemes relate to the meaning of the word as a whole. In future postings, we'll take a more detailed look at this technique and also have more morphemes to study, but in the meantime, try to see if you can find the morphemes listed above in other English words.


Until next time!

ブログランキングに参加しています。
下記の3つをクリックして、応援していただけると嬉しいです。
▼Please help us increase our blog ranking by clicking below!▼

ブログランキング・にほんブログ村へ 人気ブログランキングへ

We thank you for your continued support!

Posted By: Melanie Belles on October 17, 2008

Page top

New Entries

Category

Archives

Profile

Monday
Beyond the Border

ジャパン・プラットフォームとは、難民発生時や自然災害時の緊急援助をより効率的かつ迅速に行うために、NGO・経済界・政府がそれぞれの特性・資源を活かして協力・連携して支援に取り組んでいる国際人道支援組織です。
[ More Profile ]

Wednesday
Zen and the Art of Aptitude

カプラン ジャパンにて主にTest Prepを担当するカプランの講師群。LSAT、SAT、GMATやGREなど、教室の中では試験対策一色ですが、実は多趣味で興味深い一面を沢山持っています。趣味やプライベートなどの出来事を、得意の試験対策に絡めて、ユーモアたっぷりにお送りします。
[ More Profile ]

Friday
From the Horse's Mouth

カプラン ジャパンにて主にEnglish Programを担当している講師群。選択クラスからワークショップまで幅広く教えている彼らですが、カリキュラムの一つ、TPP(Team Presentation Project)ではそれぞれが担当するチームを率いており、生徒の専任アドバイザーとしても頼りになる存在。
[ More Profile ]